Экзорцист и демон - Страница 3


К оглавлению

3

— Как вы вообще могли такое предложить экзорцисту? Вы что, не понимаете, что я вообще не ловлю демонов! Я их либо убиваю, либо изгоняю, — министр не обратил внимания на то, как побледнел заклинатель, и улыбнулся.

— Я вам заплачу, если вы постараетесь поймать его, а не убить. Он может многое поведать о проблемах господина Тамеро…

— Да как вы смеете!

— Поверьте, награда будет более чем щедрой…

Вениамин встал.

— Какая награда покроет запятнанную честь?! — его собеседник махнул рукой и попытался что-то сказать.

— Молчите, господин министр. Ещё слово, и я вызываю вас на поединок! Вы ответите за оскорбление!

Его гнев может и был слегка был наигранным, но только самую малость. Вениамин, как верный слуга Вышнего Повелителя, дорожил своей честью. Но министр, к счастью для себя, сообразил, что к чему и откланялся.


— Ты снова грустная. Разве не весело тебе было на балу, когда твоя соперница устроила истерику по поводу паука в рукаве? Которого там даже не было? Разве не смотрел твой муж на неё с презрением?

Браслетик улучил момент, когда рука прижалась к вырезу платья, и слегка потёрся головкой о мягкую грудь.

— Да, мне было весело, спасибо тебе, змейка. Но… оказалось, что мало отвлечь внимание мужа от соперницы. Ведь меня он всё равно не заметил… Он считает всех других женщин более достойными интереса, чем собственную жену! Это бесполезно, с самого начала было бесполезно…

Рука с браслетом бессильно повисла.

— Не расстраивайся, ты хотела как лучше, я понимаю. Это мне нужно быть более умной со своими желаниями.

— Почему ты говоришь так, будто я женщина?

— Но ты же змея! — Лилин даже не подняла глаз, чтоб не выпустить слёзы.

— Про заколдованного принца ты не поверила. Ну хорошо, я не принц. Но я правда человек. Я мужчина, а не женщина. И я деревянный, но не каменный, а ты так соблазнительна…

— За что тебя? — она даже отвлеклась от своего горя.

— Неважно… Молодой я был и глупый. Сам виноват.

— А тебя можно расколдовать? — с надеждой спросила Лилин.

— Конечно. Способ один, старый и проверенный.

— Какой же? Я смогу?

— Только ты и сможешь. Меня может вернуть в человеческое тело поцелуй твоих трепетных розовых губок…

— И всё?

— Думаешь, это так мало? Кто, по-твоему, будет целовать браслеты? Я уже потерял надежду…

— Я сделаю это! И ты превратишься в человека, да?

— Не совсем в человека. Я не обычный человек, я из айянов, крылатых людей.

— Я в жизни не видела живого айяна! Как интересно!

— Ты можешь увидеть.

Женщина поднесла руку к губам, зажмурила глаза и легко поцеловала браслет. Змейка скользнула по руке и упала на пол. Лилин вскрикнула и открыла глаза.

На полу сидел на коленях высокий мужчина. Она приоткрыла рот: до конца не верилось, что маленькая змейка может оказаться большим человеком.

— Ты… и правда превратился… — прошептала она. Где в изящном браслете могли скрываться эти мощные мускулы под смуглой кожей, эти широкие плечи и узкие бёдра, длинные ноги и огромные крылья за спиной, покрытые блестящими чёрными перьями?

А глаза? Разве могут такие существовать, пусть даже и у айяна? Огромные, сочно-оранжевого цвета, без радужки и с вертикальными чёрными зрачками. Ей подумалось, что такие глаза и крылья бывают у птиц… Птиц, которых она выпускала на полотно в своём вышивании…

Тут Лилин пришло в голову, что наготу его скрывают только эти крылья, и она, наконец, сообразила, насколько неприлична ситуация. Женщина поспешно отбежала к окну и уставилась на сад внизу.

Она не услышала, как мужчина подошёл к ней сзади, а когда он прижал её к себе, было уже поздно. Сильные руки обвивали её талию, ласкали грудь, оставляя на коже пылающий след. Его мускусный запах смешивался с её запахом фиалковых духов. Его учащённое дыхание словно задавало ритм её сердца.

— Что ты делаешь? Я замужем! — тихо протестовала она, чувствуя, как тёплые губы спускаются по её шее, как влажный язык ласкает кожу.

— Это не имеет значения, — прошептал он в ответ. — Твой муж дурак, а я — нет. Разве я тебе не нравлюсь куда больше в таком облике?

Его руки ласково коснулись шнуровки на платье, и Лилин прижалась к нему всем телом.


Вениамин нахмурился. Что-то не так. Магический силок задет, но ловушки не сработали. Так, есть подозрение…

— Хм, господин Тамеро! Вы рассказывали своей жене об опасности?

— Ну что вы, как же я могу так перепугать мою красавицу?

— Так вот, это надо сделать. Сейчас.

— Но я… э…не могу… рассказать ей это…

— Не волнуйтесь, вы не так уж виноваты. Не первый попадаетесь на это, не последний.

— Я… как я могу… — мялся министр.

— Я сам ей расскажу, устроит? — нетерпеливо перебил его заклинатель.


Лилин молча смотрела на экзорциста. По мере того, как он говорил, лицо её приобретало всё более испуганное выражение.

— Я расставлял ловушки, они не сработали. Я думаю, потому, что демон не пытался пробраться в дом, а выходил из него. То есть, он уже был тут к тому моменту, как меня позвали.

— Он демон?! — воскликнула женщина горестно. И испуганно замолчала.

Вениамин склонился к ней ближе. О Вышний Повелитель, как же можно так с милыми дамами? Несчастная просто в ужасе!

— Я обещаю, что ваш муж ничего не узнает. Расскажите мне.

— Он сказал, что он айян! — выдавила Лилин и разрыдалась. Вениамин не умел утешать и потому просто ждал, пока слёзы кончатся.

— А как он выглядел? — мягко спросил заклинатель.

3